-
举报
-
我有发言权,因为我操的方言和九江话基本一致,当然区别也是有的,毕竟空间上有一定距离,行政规划也不同。
我家镇子与九江市隔江相望,我们县叫黄梅县,大体上可以分为上乡和下乡,方言基本一致,除了一点,上乡无翘舌音,下乡则是既有平舌音又翘舌音,所以隶属下乡范围的镇子里的人,初次到了上乡范围,可能会听不懂上乡话,因为太多熟悉的翘舌音被发成了平舌音。
九江话属江淮官话黄孝片,不属于赣方言。
九江话与我老家方言的不同之处,主要是词汇上的,同一概念在大城市的九江,可能受普通话或其他地方方言影响,而采用了别的词汇。比如“我们”这个概念,九江话完全采用普通话的词组,用方言发音说“我们”,而我老家则使用传统词汇“我吔”,发音近似“ngodei”,ngo是加上鼻音发o,dei则可以完全按普通话发音来发。
举报 -
举报